No exact translation found for تقرير المراجعة
Translate Spanish Arabic تقرير المراجعة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) en tanto que administrador delأولاً - تقرير مراجعة الحسابات
-
INFORME DE AUDITORÍA 3أولاً - تقرير مراجعة الحسابات 3
-
Estados financieros del Tribunal e informe de los auditores externos correspondiente a 2003باء - البيانان الماليـــان للمحكمــة وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين لسنة 2003
-
Informe de auditoría y aspectos financieros del informe de la Dependencia Común de Inspecciónتقرير مراجعة الحسابات والجوانب المالية من تقرير وحدة التفتيش المشتركة
-
OPINIÓN DE LOS AUDITORES 60أولاً - تقرير مجلس مراجعي الحسابات
-
Algunas delegaciones preguntaron si el informe de los auditores externos correspondiente a 2004 podría ponerse a disposición de la Reunión en curso de los Estados partes.واستفسر بعض الوفود عن إمكانية إتاحة تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين لسنة 2004 للاجتماع الحالي للدول الأطراف.
-
d) Estado financiero del Tribunal Internacional del Derecho del Mar e informe de los auditores externos correspondiente al ejercicio económico de 2004;(د) البيان المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار وتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين للسنة المالية 2004؛
-
Informe de auditoría sobre las cuentas de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos correspondientes al período 2003-2004 preparado por Deloitte and Touche.تقريـــــر مراجعـــة الحسابـــات بشــأن ماليــة السلطــة الدوليــة لقــاع البحـــار للفترة 2003-2004، أعده دولوات وتوش.
-
Esta recomendación está relacionada con la recomendación del párrafo 195 del informe externo de auditoría de 2004.تتعلق هذه التوصية بالفقرة 195 من تقرير المراجعة الخارجية للحسابات الصادر في عام 2004.
-
Observando que la secretaría ha empezado a adoptar medidas para aplicar las recomendaciones que figuran en el informe de los auditores,وإذ يلاحظ أن الأمانة بدأت باتخاذ خطوات لتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مراجعي الحسابات،